Waqt

9.00

100 in stock

Quantity
Synopsis

Waqt / Chwila / Moment huma poeżiji ta’ Wislawa Szymborska. Rebbieħa tal-Premju Nobel fl-1996 għall-‘preċiżjoni ironika’ minn ġabra għal oħra tal-poeżiji tagħha. Wislawa Szymborska baqgħet imfaħħra għall-mod ta’ kif tħares lejn l-imġiba storika u ġenerali tal-bniedem, kif tifhimha u tinterpretaha hi, b’ħarsa spiss inkejjuża, espressa b’sempliċità li tqarraq, fi vrus u kliem qatt neqsin mill-umoriżmu u minn sens uman profond.

Waqt / Chwila / Moment ta’ Wislawa Szymborska hu s-seba’ u għoxrin traduzzjoni fis-Sensiela Traduzzjonijiet Faraxa.

___

Waqt (Chwila / Moment) is a book of poems by Wislawa Szymborska. Winner of the 1996 Nobel Prize for her ‘ironic preciseness’ in each of her poetry collections. Wislawa Szymborska is still praised for the way she looks at the historical and general behaviour of humans – how she understands and interprets it, often with a teasing tone, expressed with a deceitful simplicity, with verses and words that are never in want of humour and a profound sense of humanity.

Waqt / Chwila / Moment by Wislawa Szymborska is the twenty seventh translation of the Faraxa Translation Series.

About the author

Antoine Cassar is a poet and translator. His long-form poetry, “Erbgħin Jum” and “Passaport”, has gained both local and international recognition, with the former winning the National Book Prize and the latter being published in 12 languages. He is also a prolific translator, with “Waqt” by Wislawa Szymborska being just one of his many works.

Browse all works

You may also be interested in...

Get in touch with us

You can get in touch with us by emailing us on info@faraxapublishing.com or calling +356 9982 0157. Alternatively, you can fill in the form below and we’ll get back to you as soon as we can.